xùn
(1)  ㄒㄩㄣˋ
(2) 问, 特指法庭中的审问: 审~。 刑~。 ~问。
(3) 消息, 信息: 通~。 音~。 ~息。
(4) 告, 陈诉: "夫也不良, 歌以~之。 "
(5) 中国西周时对俘虏的称谓: 执~(意思是捉到俘虏)。
(6) 古同"", 迅速。
(7) 郑码: SYED, U: 8BAF, GBK: D1B6
(8) 笔画数: 5, 部首: 讠, 笔顺编号: 45512

.

Смотреть что такое "讯" в других словарях:

  • — I 訊 xùn (1) 同本义 [interrogate] 讯, 问也。 《说文》。 按, 字亦作询。 汉宣帝名询。 讯之占梦。 《诗·小雅·正月》。 传: 问也。 多其讯。 《礼记·学记》。 注: 或为訾, 按, 訾犹咨也。 执讯而与之书。 《左传·文公十二年》。 注: 通问之官。 君尝讯臣矣。 《公羊传·僖公十年》。 注: 上问下曰讯。 以讯首或告。 《礼记·王制》 …   Advanced Chinese dictionary

  • — 拼音: xun4 解释: 1. 询问。 说文解字: “讯, 问也。 ”诗经·小雅·正月: “召彼故老, 讯之占梦。 ”文选·陆机·文赋: “其始也, 皆收视反听, 耽思傍讯。 ” 2. 审问。 如: “审讯”、 “侦讯”。 庄子·列御寇: “宵人之离外刑者, 金木讯之。 ”文选·邹阳·狱中上书自明: “左右不明, 卒从吏讯, 为世所疑。 ” 3. 责问、 指责。 国语·吴语: “吴王还自伐齐, 乃讯申胥。 ” 4. 谏告、 告诉。 诗经·陈风·墓门: “夫也不良, 歌以讯之。… …   Taiwan national language dictionary

  • — (訊, 讯) xùn ㄒㄩㄣˋ 〔《廣韻》息晉切, 去震, 心。 〕 1.詢問。 《詩‧小雅‧正月》: “召彼故老, 訊之占夢。” 毛 傳: “訊, 問也。” 晉 郭璞 《客傲》: “雖然, 將袪子之惑, 訊以未悟, 其可乎?” 唐 道宣 《〈續高僧傳〉序》: “或博諮先達, 或取訊行人。” 清 唐孫華 《送宮恕堂北上》詩: “諸公倘若訊衰翁, 為說蓬門正窮餓。” 2.責讓;詰問。 《國語‧吳語》: “ 吳王 還自伐 齊 , 乃訊 申胥 。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 讯鞫 — 拼音: xun4 ju2 解释: 审问穷究。 史记·卷一二二·酷吏传·张汤传: “劾鼠掠治, 传爰书, 讯鞫论报。 ”或作“讯究”、 “讯鞠”。 …   Taiwan national language dictionary

  • 讯号 — 拼音: xun4 hao4 解释: 一种用来指示或联络的讯息或信号。 如: “我们以火光为讯号, 彼此互相支援。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 讯息 — 拼音: xun4 xi2 解释: 音讯消息。 如: “我已经好久没有他的讯息了, 不知道他现在好不好? ” [似] 消息 …   Taiwan national language dictionary

  • 讯棍 — 拼音: xun4 gun4 解释: 审讯行刑时所用的棍棒。 水浒传·第三十八回: “那兜驮的, 与我背起来, 且打这厮百讯棍。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 讯问 — 拼音: xun4 wen4 解释: 审问追究。 后汉书·卷三十四·梁统传: “太尉张酺引禅讯问事理, 会后召见, 因白禅奏记之状。 ”南朝宋·刘义庆·世说新语·文学: “即遣委曲讯问, 乃是袁自咏其所作咏史诗。 ” [似] 鞠问、 审问 …   Taiwan national language dictionary

  • 讯实 — xùnshí [be proved true by trial] 审讯属实 讯实设立教堂, 纠党约期叛反。 《彭公案》 …   Advanced Chinese dictionary

  • 讯供 — (訊供, 讯供) 謂審問取口供。 清 趙翼 《簷曝雜記續‧妖民吸精髓》: “此聲既揚, 縣尉某先拘其妾某氏訊供。 諸被害家亦爭控於官, 然無贓證。” 清 李伯元 《南亭筆記》卷七: “ 馬新貽 知己必死, 遺命速殺 汶祥 , 不必訊供, 蓋恐其暴己醜也。” 《冷眼觀》第二八回: “一不要出票拿人, 二不要開堂訊供。” …   Big Chineese Encyclopedy

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.